TOP > アールピーエムのサービス > 翻訳(日⇔英、日⇔中)

翻訳(日⇔英、日⇔中)

CMC/非臨床/臨床 各分野のスペシャリストが手掛ける専門性の高い成果物!

アールピーエムの翻訳は、経験豊富なスタッフによる正確で専門性の高い翻訳+丁寧かつ緻密なチェックで質の高い成果物を納品いたします。取り扱う分野は医薬品だけでなく、医薬部外品、医療機器、動物用医薬品、農薬、化粧品、 機能性食品と幅広く対応いたします。
また、照会事項関連の和訳・英訳や、急ぎの翻訳案件が発生した場合でもご相談ください。できる限り短期間で対応させていただきます。
  翻訳サービス
 
 
■取扱分野
医薬品、医薬部外品、医療機器、農薬、動物用医薬品、化粧品、機能性食品の申請資料、治験薬概要書、試験計画書、試験報告書、その他
 
■サポート内容

・CMCに関する資料の翻訳

・非臨床試験に関する資料の翻訳

・臨床試験に関する資料の翻訳

・国内各省庁、FDAへの提出資料
・その他、上記取り扱い分野における資料全般

  取扱分野
 

このようなことでお困りではありませんか?

導入品の申請で、大量な日本語翻訳が必要になった。
申請用に使うので、質の高い業者に委託したい。
 
 

業務の流れ

業務の流れ

実績(2017年3月までの受託数内訳)

実績(2017年3月までの受託数内訳)

スリーエス・ジャパンの業務範囲

サービス内容に関するお問い合わせは、こちらより承ります。
お問い合わせはこちら